نامه‌ دریا صفایی به بی‌بی‌سی فارسی

 نامه‌ام به رئیس بخش فارسی بی‌بی‌سی

پس از پخش یک گزارش سراسر مغرضانه در مورد من در برنامه شصت دقیقه بی‌بی‌سی، یکشنبه ۱۶ ژوئن، که حاوی اشتباهات و دروغ‌های شگفت‌آوری بود و هدفی جز تخریب چهره من نداشت، نامه زیر را به رئیس بخش فارسی بی‌بی‌سی فرستادم که متاسفانه هنوز پاسخی دریافت نکرده‌ام. همچنین، درخواست من برای دریافت متن کامل مصاحبه‌ام با بی‌بی‌سی فارسی نیز همچنان بی‌جواب مانده است.

گزارش مذکور هیچ دست‌کمی از گزارش‌های بیست‌و‌سی سیمای جمهوری اسلامی، که ساخته‌ و‌ پرداخته وزارت اطلاعات جمهوری اسلامی است، نداشت. خوشبختانه که در بلژیک به هیچوجه با اینگونه رسانه‌های دروغ‌پرداز و غیرحرفه‌ای روبرو نبوده‌ام.

در چنین شرایطی، خودم را مجبور به شکایت علیه بخش فارسی بی‌بی‌سی می‌دانم و اعلام می‌کنم که دیگر هرگز با این شبکه جاعل مصاحبه نخواهم کرد.

در زیر، متن نامه‌ام به رئیس بخش فارسی بی‌بی‌سی را ملاحظه می‌کنید:

خانم رزیتا لطفی، رئیس محترم بخش فارسی بی‌بی‌سی،

در گزارش یکشنبه ۱۶ ژوئن ۲۰۱۹ برنامه شصت دقیقه بی‌بی‌سی فارسی در رابطه با راهیابی من به پارلمان بلژیک، اشتباهات فاحشی صورت گرفته که می‌تواند منجر به تخریب شخصیتی من شود. به همین جهت، خواهان خواندن کامل این متن در برنامه شصت دقیقه امشب هستم، در غیر این صورت، حق شکایت از بی‌بی‌سی فارسی را برای خودم محفوظ می‌دانم.

پیش از هر چیز باید بگویم که مصاحبه با بی‌بی‌سی فارسی را به این شرط پذیرفته بودم که بدون سانسور باشد و تنها مصاحبه‌ام منتشر شود، امری که خبرنگار بی‌بی‌سی پذیرفت.

در روز فیلمبردارى هم باز گفتند که برنامه به صورت مصاحبه انتشار خواهد یافت ولى از حدود ۱۵ دقیقه ضبط شده به علت کمبود وقت (در برنامه شصت دقیقه) تنها حدود ۷ تا ۸ دقیقه آن را پخش خواهیم کرد. من هم پذیرفتم اما از آنها قول گرفته شد که فرد دیگری پس از من صحبت نکند که فرصت و امکان پاسخ دادن به او را نداشته باشم. امری که انجام نشد و سرانجام تنها چند ثانیه، بله فقط چند ثانیه، از صحبت‌های من را در یک گزارش ۷ دقیقه‌ای کاملا جهت دار پخش کردند.

در این گزارش، به جز سه بار صحبت از جدایی‌طلب بودن حزب ان. و. آ. صحبت دیگری از حزب آن. و. آ نشد، بلکه همانطور که خواهیم دید بحث حزب دیگری مطرح بود که هیچ ربطی به من نداشت.

گزارشگر بی بی سی اصرار ویژه‌ای در اعلام «جدایی‌طلب» بودن حزب من داشت؛ درحالیکه او همین پرسش را در مصاحبه با من مطرح کرده بود و پاسخ او را داده بودم که حزب هیچ برنامه‌ای در زمینه جدایی از بلژیک ندارد و هیچ طرحی هم در این زمینه ارائه نکرده است و حتی اداره کشور بلژیک را در سال‌های گذشته در دست داشته که متاسفانه این بخش از مصاحبه را، مانند بقیه بخش‌ها، پخش نکردند.

در جاى دیگرى از گزارش به شکل عجیب و کاملا بى‌ربط، صحبت از یک حزب راست افراطی، به نام “فلامز بلانگ” به میان آمد که در انتخابات اخیر به دومین حزب بلژیک تبدیل شده است سپس با مونتاژ تصاویری از این حزب و تیزرهاى تبلیغات انتخاباتى من تلاش شد به‌گونه‌ای در بیننده این اشتباه را برانگیزانند که این حزب راست افراطى همان حزبى است که من از طرف آن در انتخابات شرکت کرده ام. سپس به اشتباه عنوان کردند که این حزب افراطی، یعنی فلامز بلانگ، ۳۲ کرسی در پارلمان فدرال کسب کرده، درحالیکه این دقیقا تعداد کرسی‌های نمایندگان حزب من، یعنی حزب ان. و. آ. در مجلس کنونی بلژیک، که تا ۲۰ ژوئن همچنان معتبر است، می‌باشد. ضمن اینکه در ترجمه‌هایی اشتباه نام حزب من را حزب «فلمان نوین» و‌ نام حزب فلامز بلانگ را «فلمان واحد» عنوان کردند تا شباهت این نام‌ها در بیننده این اشتباه را قوت بخشد.

همچنین سخنان من در مورد اسلام‌گرایی و حجاب اسلامی در مدارس را نیز در خدمت راست افراطی و باعث حمله به زنان مهاجر مسلمان در اروپا عنوان کردند، بدون اینکه نظر من را در این مورد بپرسند تا پاسخی به مدعایشان داده باشم. در مصاحبه‌ام و همینطور در همه نوشته‌هایم توضیح داده‌ام که هدف من از طرح ممنوعیت حجاب برای کودکان خردسال در مدارس دفاع از حقوق کودکان مسلمان‌تبار است، اما این بخش از صحبت‌هایم در مصاحبه و نیز مطالب زیادی که در این باره نوشته‌ام مطرح نشد و درست برعکس، مخالفت با حجاب کودکان خردسال در مدارس را به صورت غیرمستقیم به مثابه دشمنی با مسلمانان و حتی علت خشونت علیه مسلمانان و دلیلی برای تقویت راست افراطی در اروپا عنوان کردند! انگار که من با نقد اسلام‌گرایی افراطی مسبب حملات نژادپرستانه به زنان در هلند و دیگر بخش‌های اروپا بوده‌ام!

به دروغ گزارش شد که دریا صفایی در سایتش به اسلام حمله کرده. درحالیکه من همیشه از اسلام‌گرایی صحبت کرده‌ام. همچنین، مطالبی که در فیسبوکم نوشته‌ام را به اشتباه ترجمه کردند، مثلا «دگم‌های اسلامی» را «تعصبات مسلمانان» ترجمه کردند تا به شکلی مبارزه من را به عنوان «جنگ با مسلمانان» جا بیاندازند، درحالیکه همیشه و در همه مطالبم نوشته‌ام که نباید اسلام و مسلمانان را یکی گرفت.

ترجمه متن تیزر تبلیغاتیم این بود: «با عادی‌سازی دگم‌های اسلامی به بهانه نسبیت فرهنگی مبارزه می‌کنم»، درحالیکه گزارشگر بی بی سی آن را چنین ترجمه کرد: «با تعصبات مسلمانان می‌جنگم…»

در پایان نیز گزارشگر، ضمن تاکید مجدد بر «جدایی‌طلب» بودن حزب من می‌گوید شعار این حزب «احیای هویت فلاندری» است، درحالیکه شعار حزب من «برای فلاندرن، برای پیشرفت است». پیش از آن نیز، شعار حزب «قدرت تغییر» بود و شعار «احیای هویت فلاندری» ساخته‌ و‌ پرداخته گزارشگر بی‌بی‌سی به منظور القای اهداف خاصى است که پشت پرده آن براى من معلوم نیست.

خلاصه اینکه گزارش بی‌بی‌سی فارسی غیرحرفه‌ای، جهت‌دار، غیراخلاقی و تنها در راستای ترور شخصیتی من بود.

با احترام،
دریا صفایی